iPod touch その2


まんまと偽物を掴んだわけですけれども。

さすがに初の海外オークションだったので、多少の保険はかけていました。
1) オークション内に型番まで明記
2) 14日以内であれば返品可能
3) PayPal経由での支払い(紛争仲介システムあり)

特に1が重要でして、これがないと「こっちはちゃんと書いてあるとおりのもんを送ったんだよ!ちゃんと読んでないのがいけないんでしょ?」と言われかねません。しかし今回はきちんと型番が書いてあって、その上で似ても似つかないものが来ているのです。これは勝てる!強気で攻めるべき!

ebay経由で出品者に連絡しました。

I have just received the item you sent, and I was very surprised that it is no "Apple iPod touch Second Gen (32 GB, MB533LL/A)".
I would like to send it back to you soon and hope to get a refund soon without any trouble.
(意訳)今おたくの送ってくれた商品受け取ったところなんだけど、これ全然iPod touchじゃないじゃん!驚いたよ!すぐ送り返すから、返金してよね?ごちゃごちゃ言わんでね?

するとすぐに先方から返事が。

i fully agree with you i boutht the ipods froma manufacturer in china and was told they were authentic and they are not. i will return your payment in full along with my apoligies this is not how i do business and am truly sorry for mistake i made. i did not open the items and test them myself i left them in new condition and that is why i sold them in the first place. money will be refunded when i recieve the fake ipod back. it is up to you about the feedback i just hope you take into consideration i am doing the right thing and i am the one who is going to take the loss here. sorry about the mix up have a good day
(意訳)全くおっしゃるとおりです。中国の業者が本物だって言うから買ったんだけど、そうじゃなかった。お詫びして全額返金します。
普段からこういうことしてるわけじゃないんです、手違いがありましたことを心から謝ります。新品そのままで渡さないといけないと思って、自分で箱開けて確かめてはいないんです。商品を返品いただき次第、返金いたします。
「出品者の評価」についてはあなたにお任せしますが、私に悪気がなかったこと、私自身も損をしていることを考慮していただけると幸いです。いろいろお手数かけます。よろしくお願いします。

おお・・・下手に来ましたね。反論してきたときの用意に写真撮ったりいろいろしてたのに。やや拍子抜け。知らなかったってのはまあ、嘘でしょうけど、金返ってくればいいですよもう。しかしこの期に及んで評価を気にするってのもなかなか。
内容証明で先方に送り返したところ(郵送料は勉強代として払いました)、PeyPal経由で無事返金されました。

I've got the refund certainly. Thanks.
(意訳)返金確かに受け取りました。ありがとう。

please be kind if you leave feedback sorry for the mistake i made
(意訳)評価いただける場合は何卒お手柔らかに・・・。今回の手違いはすみませんでした。

まだ言うか!

広告

iPod touch その2」への7件のフィードバック

  1. 評価って難しいよね。
    逆切れ評価されても気分悪いしね。
    何はともあれ、次こそ….

    …お約束で、
    次もパチモン手に入れるんでしょ?

  2. よかったねw。
    次はちゃんとしたのを買ったほうがいいよw。

  3. ●akafumi

    > 評価って難しいよね。
    > 逆切れ評価されても気分悪いしね。

    ±0の評価にしちゃったよ。
    「ちょっと行き違いがありましたがきちんと対応してくれました」って。
    甘かったかなー。

    > 次もパチモン手に入れるんでしょ?

    まて続報!

    ●ふぁーすとさん

    > 参考にさせていただきます

    こればっかりは相手の出方次第で対応変わりますよね。
    他にもいろいろ対応策考えて、一部実行に移しかけてたんですけど、すんなり収まってよかったです。

    ●bowie2240さん

    > まだまだ、駱駝ですね。

    駱駝・・・は、粗悪品ということで良いですか?

    ●れん

    > 次はちゃんとしたのを買ったほうがいいよw。

    挑戦あるのみ。

  4. ゆうさん、おひさしぶり!
    このebay使ったやり取りうける(笑)

    ちなみに、Paypalつかっているの?
    こっちもオークションやらで使っているんだけど、ちょっと後でメッセージおくるから、少しPayplaについて教えてよ。

  5. ●Zero

    > このebay使ったやり取りうける(笑)

    こういうのが一番英語の勉強になるかもね・・・。

コメントは受け付けていません。